rtogs
[tenses]
- rtogs
- rtogs
- rtogs
- rtogs
[translation-san] {L} anubudhyate
[translation-san] {C} budhyati
[translation-san] {C} budhyate
[translation-san] {MV} anubhud-
[translation-san] {MSA} adhigama
[translation-san] {MSA} bodha
[translation-san] {MSA} bodhana
[translation-san] {MSA} gati
[translation-san] {MV} avagam
[translation-san] {MV} (prati √vyadh): pratividhyati
[translation-san] {MV} (√vid): viditvā
[translation-san] {C} vindati
[translation-san] adigam
[translation-eng] {Hopkins} realize; cognize; understand
[translation-eng] {C} recognizes; wakes up to; find; entrance; discovers
rtogs pa
[tenses]
- rtogs
- rtogs
- rtogs
- rtogs
[translation-san] {LCh,MSA,MV,C} adhigama
[translation-san] {MSA} abhigamana
[translation-san] {C} budhyati
[translation-san] {C} buddha
[translation-san] {MSA,C} avabodha
[translation-san] {C} avabodhana
[translation-san] {C} pratibodha
[translation-san] {MSA} boddhṛ
[translation-san] {MSA} bodha
[translation-san] {MSA} vibodha
[translation-san] {MV} anubudhyana
[translation-san] {MV} anubodha
[translation-san] {MV} praveśa
[translation-san] {C} pratiparsīran
[translation-san] {C,MSA} pratividdha
[translation-san] {MSA} prativedha
[translation-san] {C} pratividhyati
[translation-san] {C,MSA} prativedha
[translation-san] {C} pratisaṃvidhyati
[translation-san] {C,MSA} samaya
[translation-san] {nir √īkṣ} : {MSA}nirīkṣate
[translation-san] {L} parikṣā
[translation-san] {L} prajñā
[translation-san] {MSA} pratipatti
[translation-san] pratipad, adhigama
[translation-eng] {Hopkins} realize; cognize; understand; realization
[translation-eng] {C} obtained; understood; able to make progress; penetrated to; penetrates to; penetration; time; epoch; re-union; sacrament; understanding; recognition; wake up to; reach understanding; investigation; wisdom; insight