du : antithetic prefix implying badness, perverseness, and difficulty.
Du˚1 (& before vowels dur˚) (indecl.) [Sk. duḥ & duṣ=Gr. du/s -- , Oir. du -- , Ohg. zur -- , zer -- ; antithetic prefix, generally opposed to su˚=Gr. eu) -- etc. Ultimately identical with du2 in sense of asunder, apart, away from= opposite or wrong] 1. syllable of exclamation (=duḥ) "bad, woe" (beginning the word du (j) -- jīvitaŋ) DhA ii.6, 10=PvA 280, cp. J iii.47; Bdhgh's expln of the syllable see at Vism 494. -- 2. prefix, implying perverseness, difficulty, badness (cp. dukkha). Original form *duḥ is preserved at dur -- before vowels, but assimilated to a foll. consonant according to the rules of Assimilation, i. e. the cons. is doubled, with changes of v to bb & usual lengthening dū before r (but also du˚). For purposes of convenience all cpds. with du˚ are referred to the simplex, e. g. dukkaṭa is to be looked up under kata, duggati under gati etc.
See: A. dur˚. akkhāta, accaya, atikkama, atta, adhiroha, anta, annaya, abhisambhava; āgata, ājāna, āyuta, āsada; itthi; ukkhepa, ubbaha. -- B. du˚: (k)kata, kara; (g)ga, gata, gati, gandha, gahīta; (c)caja, carita, cola; (j)jaha, jāna, jivha, jīvita; (t)tappaya, tara; (d)dama, dasika; (n)naya, nikkhaya, nikkhitta, niggaha, nijjhāpaya, nibbedha, nīta; (p)pañña, paṭiānaya, paṭinissaggin, paṭipadā, paṭivijjha, paṭivedha, pabhajja, pamuñca, pameyya, parihāra, payāta, pasu, peyya, posa; (p)phassa; (bb=b): bala, balika, budha; (bb=v): dubbaca=) vaca, vacana, vaṇṇa, vijāna, vidū, vinivijjha, visodha, vuṭṭhika; (b) bhaga, bhara, bhāsita, bhikkha; (m)mati, mana, manku, mukha, mejjha, medha; (y)yiṭṭha, yuja, yutta; (du+r)=du -- ratta, ropaya (dū+r): dū -- rakkha; (l)labha; (s)saddhapaya, sassa, saha, sīla; hara.
Du˚2 in cpds. meaning two˚; see dvi B II.
Du3 ( -- ˚) (adj. -- suff.) [Sk. druha, druh, see duhana & duhitika] hurting, injuring, acting perfidiously, betraying, only in mitta˚ deceiving one's friends Si.225; Sn 244 expl. as mitta -- dūbhaka SnA 287, v. l. B mittadussaka; cp. mitta -- dubbhika & mitta -- dubbhin.
du 1
du (or dū), cl. 1. P. (cf. Dhātup. xxii, 46) davati (pf. dudāva
• fut. doṣyati, dotā
• aor. adāviit or adauṣīt Vop.), to go: Caus. dāvayati or davayati ( s.v.) Actually occurring only in Subj. aor. daviṣāṇi RV. x, 34, 5, 'na d○ ebhih', (?) I will not go, i.e. have intercourse with them (the dice). [Cf. ?, ?.]
du 2
du (also written dū),
cl.5. P.4. Ā. (cf. Dhātup. xxvii, 10
• xxvi, 24) dunoti, dūyate (ep. also ○ti
• pf. dudāva
• fut. doṣyati
• aor. adauṣīt
• inf. dotum), to be burnt, to be consumed with internal heat or sorrow (Pres. dunoti MBh. iii, 10069 BhP. iii, 2, 17 Gīt. iii, 9 [Page 483, Column 1]
• but oftener dūyate, which is at once Pass.) MBh. Suśr. Kāv. &c
• (only dunóti) to burn, consume with fire, cause internal heat, pain, or sorrow, afflict, distress AV. ix, 4, 18 MBh. VarBṛS. Kāv.: Caus. dāvayati aor. adūduvat: Desid. dudūṣati: Intens. dodūyate, dodoti. [Cf. ?. for ?
• ?, pain
• Lit. davyti, to torment
• Sl. daviti, to worry.]
du
[translation-san] {C} kati
[translation-eng] {Hopkins} accusative, adverbial accusative, dative, and locative particle: to; in; as; -ly; at; many; plural
[translation-eng] {C} how many?; some; several