愛欲
Icchā (f.) [fr. icchati, iṣ2] wish, longing, desire D ii.243; iii.75; S i.40 (˚dhūpāyito loko), 44 (naraŋ parikassati); A ii.143; iv.293 sq.; 325 sq.; v.40, 42 sq.; Sn 773, 872; Dh 74, 264 (˚lobha -- samāpanna); Nd1 29, 30; Pug 19; Dhs 1059, 1136; Vbh 101, 357, 361, 370; Nett 18, 23, 24; Asl. 363; DhsA 250 (read icchā for issā? See Dhs trsl. 100); SnA 108; PvA 65, 155; Sdhp 242, 320.
-- âvacara moving in desires M i.27 (pāpaka); Nett 27. -- âvatiṇṇa affected with desire, overcome by covetousness Sn 306. -- pakata same Vin i.97; A iii.119, 191, 219 sq.; Pug 69; Miln 357; Vism 24 (where Bdhgh however takes it as "icchāya apakata" and puts apakata = upadduta). -- vinaya discipline of one's wishes D iii.252, A iv.15; v.165 sq.
icchā: f. 欲求
icchā f. wish, desire, inclination, K.: Mn. Yājñ. Pañcat. Ragh. &c
• (in math.) a question or problem
• (in gram.) the desiderative form APrāt.
• (icchayā ind. according to wish or desire Pañcat. Hit. Megh. &c
• icchāṃ ni-√grah, to suppress one's desire.)
'dod
[translation-san] {C} kāmatā
[translation-san] {C} spṛhā
[translation-san] {C} spṛhate
[translation-san] {C,MSA} mata
[translation-san] {√kāṅkṣ} : {MSA}kāṅkṣanti
[translation-san] {C} ākāṅkṣamāna
[translation-san] {C} ākāṅkṣati
[translation-san] {C} abhilāṣin
[translation-san] {MSA
[translation-san] Xyl: 'dor
[translation-san] 'dar}(abhi √nand): abhinandati
[translation-san] {MV} iccha
[translation-san] {MV} iṣṭa
[translation-san] {MV 1.4} iṣyate
[translation-san] {C} icchā
[translation-san] {MV} ruci
[translation-san] {MV} abhipreta
[translation-san] {C} abhipraya
[translation-san] {MSA} (ā √śaṃs): āśaṃsante
[translation-eng] {Hopkins} accept; assert; wish; desire; consider
[translation-eng] {C} concern; love; learnt; learn of; known; is understood; regarded; considered; longing; aspire for; plan; until he wishes; one who desires; just as he plans; one who is eager; long for; temptation; wish for; intention; intent; purpose; attempt (to hurt)
'dod pa
[translation-san] {LCh,MSA,MV,C,L} kāma
[translation-san] {C} spṛhatā
[translation-san] {C} spṛhayate (=spṛhet)
[translation-san] {C,MSA} spṛhā
[translation-san] {C} chandikatā
[translation-san] {C,N} icchā
[translation-san] {C} icchati
[translation-san] {LCh,C,MSA} iṣṭa
[translation-san] {C,N} iṣyate
[translation-san] {MSA} eṣitā
[translation-san] {MSA} eṣin
[translation-san] {N} abhyupagama
[translation-san] {ā √kāṅkṣ} : {MSA}ākāṅkṣati
[translation-san] {MSA} ākāṅkṣaṇa
[translation-san] {C} ākāṅkṣamāna
[translation-san] {C} arthika
[translation-san] {MV} arthitva
[translation-san] {MSA} prārthita
[translation-san] {C,N} abhimata
[translation-san] {C} abhiprāya
[translation-san] {MSA} abhipreta
[translation-san] {MV,MSA,N} abhilāṣa
[translation-san] {MV} ruci
[translation-eng] {Hopkins} desire; wish; assert; assertions; accept; desire; consider
[translation-eng] {C} longing; long for; aspire to be; zeal; zealous; zest; temptation; wish for; look for; seek; considered; desired; is considered/regarded; can be desired; just as he plans; desirous; until he wishes; profitable; admitted; intent; intention; purpose; attempt (to hurt)