DICTIONARY

(Total Entries : 263789)
Name :
Email :
Comment :
Captcha :
Dictionary Definition :
Definition[1]

常住  Eternal, eternally abiding, everlasting, permanent, unchanging (nitya, sthita).

Definition[2]

sthitá mfn. standing (as opp. to 'going', 'sitting', or 'lying'
• parasparaṃ sthitam, 'standing opposed to each other'
• sthitaṃ tena, 'it was stood by him' = 'he waited') Mn. MBh. &c
• standing firm (yuddhe, 'in battle') Hariv
• standing, staying, situated, resting or abiding or remaining in (loc. or comp
• with uccâvaceṣu, 'abiding in things high and low'
• with anityam, 'not remaining permanently', 'staying only a short time' KātyŚr. Mn. MBh. &c
• being or remaining or keeping in any state or condition (loc., instr., abl., comp., or a noun in the same case, also ind. p. or adv
• vyāpya sthitaḥ, 'he keeps continually pervading' Śak. Vikr
• upaviśya sthitaḥ, 'he remains sitting' Vikr
• kathaṃ sthitâsi, 'how did you fare?' Vikr. [Page 1264, Column 2]
• evaṃ sthite, 'it being so' Pañc
• puraḥ sthite, 'it being imminent') MBh. Kāv. &c
• engaged in, occupied with, intent upon, engrossed by, devoted or addicted to (loc. or comp.), performing, protecting Mn. MBh. &c
• abiding by, conforming to, following (loc.) ib
• being in office or charge Pañcat. Rājat
• adhering to or keeping with (loc.) Hariv
• lasting RPrāt
• firm, constant, invariable Kathās
• settled, ascertained, decreed, established, generally accepted ŚBr. &c. &c
• fixed upon, determined Śak
• firmly convinced or persuaded MBh. Subh
• firmly resolved to (inf. or loc.) MBh. R. &c
• faithful to a promise or agreement L.: upright, virtuous L
• prepared for or to (dat.) Yājñ. Kum
• being there, existing, present, close at hand, ready (sthito hy eṣaḥ, 'I myself am ready'
• agraje sthite, 'when the elder brother is there') Mn. MBh. &c
• belonging to (gen.) R
• turned or directed to, fixed upon (loc. or comp.) VarBṛS. Sarvad
• resting or depending on (loc.) MBh. R. &c
• leading or conducive to (dat.) Pañcat
• one who has desisted or ceased Pañcad
• left over L
• (in Vedic gram.) not accompanied by iti (in the Pada-pāṭha), standing alone (pade sthite, 'in the Pada text') Prāt
• (am), n. standing still, stopping Bhartṛ
• staying, remaining, abiding R
• manner of standing ib
• perseverance on the right path ib

Source
Sanskrit-English Dictionary, by M. Monier William
Definition[3]

 

'dug pa

[translation-san] {C} niṣīdatim

[translation-san] {C} niṣadya

[translation-san] {C} viharati

[translation-san] {MSA} sthita

[translation-eng] {Hopkins} is; are; verb of existence

[translation-eng] {C} sits down; seated; sitting; dwell

Source
Jeffrey Hopkins' Tibetan-Sanskrit-English Dictionary
Definition[4]

gnas

[translation-san] {MV} sthāna

[translation-san] {MSA} vyavastha

[translation-san] {C,MV} pratisthā

[translation-san] {MV} sthā

[translation-san] {MSA} sthātṛ

[translation-san] {MV} sthānīya

[translation-san] {C} saṃtiṣṭhate

[translation-san] {C,MSA} sthita {C}(=vyavasthita)

[translation-san] {C,MV,L} sthiti

[translation-san] {C} avatiṣṭhate

[translation-san] {C} tiṣṭhantu

[translation-san] {C,MSA,MV} pratiṣṭhita {C}(=sthita)

[translation-san] {C} sthihate (=tiṣṭhati)

[translation-san] {C,MV} sthāna

[translation-san] {MV} adhiṣṭhāna

[translation-san] {ava √sthā} : {MSA}avatiṣṭhate

[translation-san] {MV} avasthā

[translation-san] {MSA} ātiṣṭhati

[translation-san] {MSA} vyavasthiti

[translation-san] {LCh,MSA,C} pada

[translation-san] padārtha{C}

[translation-san] padu{C}

[translation-san] niketa{C}

[translation-san] bhavati{C}

[translation-san] bhavana{C,MSA}

[translation-san] {C} bhuvana

[translation-san] {C,MSA} niśraya

[translation-san] {C} niśrita

[translation-san] {C,MSA,MV} āśraya

[translation-san] {C} āśrita

[translation-san] {MV} sanniśraya

[translation-san] {C} saṃniveśa

[translation-san] {MSA} saṃniviṣṭa

[translation-san] {C} vartate

[translation-san] {C} ādhāra

[translation-san] {C} adhyāvasati

[translation-san] {C} ālaya

[translation-san] {C} āśā

[translation-san] {MSA} anvaya

[translation-san] {MSA} āyatana

[translation-san] {MSA} vihāra

[translation-san] {MSA} (vi √hṛ): vihṛtya

[translation-san] {C} mehanatva

[translation-san] {C} layana

[translation-san] {C} lena (=layanam)

[translation-eng] {Hopkins} abide; dwell; source; state; situation; remain; last; stay; place; abode; topic; object; retention

[translation-eng] {C} abide in the world; home; at home; supported; settled; established; becomes; stands; takes place; occurs; comes about; realm; stately house; world (e.g.: sva-bhavana; his respective world); residence; male organ; place of rest; room; track; an entity which corresponds to; meaning of a word; what is meant by a word; footing; word; verse; trace; foot; verbal expression; support; refuge; who resides; supported; in dependence on; leans on; based on; inhabiting; dwell on in mind; establishment; established; stood firm; stand; standing; abiding; steadfast; established remains; continuous; stability; firm position; proceeds; becomes; remains; is definitely established; enter; settle; assemble; foundation; basis; inhabit; occupy; dearly love; locus; viewpoint; condition; subsistence; stand still; take one's stand; to hang on to; settling place; living in; hope

Source
Jeffrey Hopkins' Tibetan-Sanskrit-English Dictionary
Definition[5]

gnas pa

[translation-san] {C,MV,MSA} sthāna {C}(=vyavasthāna)

[translation-san] {C} pratisthā

[translation-san] {C} avasthita

[translation-san] {C} avatiṣṭate

[translation-san] {C} tiṣṭhati

[translation-san] {C} pratyupatiṣṭhati

[translation-san] {C} -stha

[translation-san] {MV} stha

[translation-san] {C} pratiṣṭhate

[translation-san] {C,MSA} pratiṣṭhāna

[translation-san] {C} saṃsthiti

[translation-san] {C,MSA} sthita

[translation-san] {C,MSA,MV} sthiti

[translation-san] {C} sthānatā (=vyavasthāna)

[translation-san] {MSA} pratypasthāyin

[translation-san] {C} sthitasya-anyathātva

[translation-san] {MSA} avasthatva

[translation-san] {C} āśraya

[translation-san] {MV,C} āśrita

[translation-san] {C} niśrita

[translation-san] {C} niśrayu

[translation-san] {C} ālaya

[translation-san] {C} ādhāra

[translation-san] {C} līna (=abhiniviṣṭa)

[translation-san] {C,MSA} vāsa

[translation-san] {C} saṃvasati (sārddhaṃ)

[translation-san] {C} saṃvāsa

[translation-san] {C} adhyāvasati

[translation-san] {C,MSA} vihāra {C}(=yoga)

[translation-san] {MSA} viharaṇa

[translation-san] {MSA} vihārin

[translation-san] {MSA} vihāritva

[translation-san] {C} saṃsarga

[translation-san] {C} vartate

[translation-san] {MSA} vṛtti

[translation-san] {MV} sanniveśa

[translation-san] {C} saṃniveśa

[translation-eng] {Hopkins} abide; dwell; source; state; situation; remain; last; stay; place; abode; topic; object; retention

[translation-eng] {C} stands still; take one's stand; establish; abide in; established; engaged in; abiding; to hang on to; settling place; stands; abides; stand up; firmly grounded in; have set out; firm grounding; firm foundation; to be supported; support; establishing oneself; set up; one who stands firm; one who stands on; establishment; what can be; (as is) stationed; standing place; a place to stand on; situation; standpoint; section; stand; station; conditon; subsistence; taking one's stand; place to rest on; supported; in dependence on; leans on; based on; inhabiting; dwell on in mind; slack; slouch; cowed; sluggishness; dwelling; residing; houses; become intimate with; become partial to; intimacy; close contact with; commerce with; proceeds; alteration of what is established; home; support (e.g.: na sthānaṃ vidyate, it is quite impossible; nedaṃ sthānaṃ vidyate, that is impossible; naitat sthānaṃ vidyate, that is impossible); {D2}abiding

Source
Jeffrey Hopkins' Tibetan-Sanskrit-English Dictionary
Back to Top