願我來世於佛菩提得正覺時,自身光明熾然,照曜無量無數無邊世界,三十二相、八十種好以為莊嚴;我身既爾,令一切眾生如我無異。(梵語菩提,華言道。三十二相者,足安平相、千輻輪相、手指纖長相、手足柔軟相、手足縵網相、足跟滿足相、足趺高好相、[月*耑]如鹿王相、手過膝相、馬陰藏相、身縱廣相、毛孔生青色相、身毛上靡相、身金色相、身光面各一丈相、皮膚細滑相、七處平滿相、兩腋滿相、身如師子相、身端直相、肩圓滿相、四十齒相、齒白齊密相、四牙白淨相、頰車如師子相、咽中津液得上味相、廣長舌相、梵音深遠相、眼色如金精相、眼睫如牛王相、眉間白毫相、頂肉髻成相也。八十種好者,一指爪狹長、二手足指圓、三手足各等無差、四手足圓滿、五筋脈盤結、六兩踝深隱、七行步正直、八行步威容齊整、九行步安平、十行步有儀、十一回身顧視、十二支節殊勝、十三骨節交結、十四膝輪圓滿、十五隱處妙好、十六身支潤滑、十七身容敦肅、十八身支堅固、十九身支安定、二十身相端嚴、二十一身有圓光、二十二腹形方正、二十三臍深右旋、二十四臍厚妙相、二十五肌膚勻淨、二十六手掌充滿、二十七手文深長、二十八唇色紅潤、二十九面門圓滿、三十舌相長廣、三十一發聲威震、三十二音韻美妙、三十三鼻高脩直、三十四諸齒方整、三十五諸牙明潔、三十六目廣清淨、三十七眼相修廣、三十八眼睫齊整、三十九雙眉修長、四十雙眉綺靡、四十一雙眉高朗、四十二耳厚修長、四十三兩耳相好、四十四容儀端麗、四十五額廣圓滿、四十六身分殊勝、四十七首髮修長、四十八首髮香潔、四十九首髮齊整、五十首髮堅固、五十一首髮光滑、五十二身分堅實、五十三身體莊嚴、五十四諸竅清淨、五十五身力充美、五十六身相嚴好、五十七面輪修廣、五十八顏貌舒泰、五十九面顏光澤、六十身支嚴淨、六十一毛孔出香、六十二面門出香、六十三首相妙好、六十四身毛纖柔、六十五法音圓辯、六十六頂相高妙、六十七指網分明、六十八行不履地、六十九神力自持、七十威德遠震、七十一音聲和雅、七十二觀機說法、七十三一音演說、七十四次第說法、七十五等觀有情、七十六先觀後作、七十七相好具足、七十八頂骨堅實、七十九顏容奇妙、八十胸臆妙好。)