事師法五十頌 [py] Shìshī fă wŭshí sòng [wg] Shih-shih-fa wu-shih sung [ko] 사사법오십송 Sasabŏp osip song [ja] ジシホウゴジュウジュ Jishi hō gojū ju ||| The Shishi fa wushi song; Skt. Gurupañcāśikā; Tib. bla ma lnga bcu pa [To.3721, P.4544]; (Fifty Verses on the Teacher). 1 fasc. [T 1687.32.775-777], attributed to Aśvaghoṣa 馬鳴菩薩, trans. Ri Cheng 日稱 et al. A brief guide to seeking one's mentor, and how to behave properly once a teacher-disciple relationship is established. The context is evidently that of anuttarayoga 無上瑜伽 tantra practice. For an English translation and commentary see Dhargyey (1992). [KIK ronbu 5]. BGBT4/487-8.
全一卷。馬鳴菩薩集,宋代僧日稱 等譯。收於大正藏第三十二冊。全卷由五十頌組成,記述出家、在家二眾皆須敬重灌頂師阿闍黎,因此可得種種功德利益;反之,若對師輕慢誹謗,則得種種苦報災 厄。文中並詳述弟子對師尊所應奉行之禮儀、勞務等。此外,本頌中所出現之儀軌、灌頂、真言、護摩等名相,顯係密教用語,故作者是否確為馬鳴菩薩,尚待研 考。