Dictionary Definition :
Definition[1]
:
在母胎中形成小兒之八個時期。又作胎藏八位。(一)羯羅藍位(梵 kalala),譯作凝滑。指受胎後之七日間。(二)遏部曇位(梵 arbuda),譯作疱。指受胎後之二七日,此時其形如瘡疱。(三)閉尸位(梵 peśī),譯作聚血或軟肉。受胎後之三七日,其狀如聚血。(四)鍵南位(梵 ghana),譯作凝厚。受胎後之四七日,其形漸漸堅固,有身、意二根,然未具眼、耳、鼻、舌四根。(五)鉢羅賒佉位(梵 praśākhā),受胎後之五七日,肉團增長,始現四肢及身軀之相。(六)髮毛爪位,受胎後之六七日,已生毛髮指爪。(七)根位,受胎後之七七日,眼、耳、鼻、舌四根圓滿具備。(八)形位,受胎至八七日以後,形相完備。〔瑜伽師地論卷二、法苑珠林卷六十九〕
Source
:
佛光電子大辭典
Page
:
p282
Definition[2]
:
The eight stages of the human foetus: 羯羅藍 kalala, the appearance after the first week from conception; 額部曇 arbuda, at end of second week; 閉尸 peśī, third; 健南 ghana, fourth; 鉢羅奢法 praśākhā, limbs formed during fifth week; sixth, hair, nails, and teeth; seventh, the organs of sense, eyes, ears, nose, and tongue; and eighth, complete formation.
Source
:
A Dictionary of Chinese Buddhist Terms, William Edward Soothill and Lewis Hodous
Definition[3]
:
嬰兒在母胎中的八個時期。一、受胎後七日間,叫做羯羅藍,華譯為凝滑。二、受胎十四日後,形狀如瘡疤,叫做額部曇,華譯為。三、受胎後二十一日,其狀如聚血,叫做閉尸,華譯為聚血或軟肉。四、受胎後二十八日,漸漸堅固,有身意二根,但還沒有眼耳鼻舌之四根,叫做健南,華譯為凝厚。五、受胎後三十五日,肉團漸漸增長,四肢與身分之相貌也開始顯現,叫做羅奢佉。六、受胎後四十二日,毛髮爪齒逐漸生長,叫做毛髮爪齒位。七、受胎後四十九日,眼耳鼻舌等四根已經俱備,叫做根位。八、受胎後五十六日,在胎藏中,形相完備,叫做形位。
Source
:
陳義孝編, 竺摩法師鑑定, 《佛學常見辭彙》
Definition[4]
:
(名數)小兒在母胎中之八時期也:一、羯羅藍Kalala,二、額部曇Arbuda,三、閉尸Pes/i^,四、健南Ghana,五、缽羅奢佉Pras/a%kha%,六、毛髮爪齒位,七、根位,八、形位,受胎後七日間曰羯羅藍,譯作凝滑。受胎二七日後其形如瘡[病-丙+包],謂之額部曇,譯作[病-丙+包]。受胎至三七日則其狀如聚血,謂之閉尸,譯作聚血,或軟肉。受胎四七日則漸漸堅固,有身意二根而未具眼耳鼻舌之四根,謂之健南,譯作凝厚。受胎五七日,則肉團增長,四支及身分之相始現,謂之缽羅奢佉。受胎後六七日,則生毛髮爪齒,謂之毛髮爪齒位。受胎七七日,則眼耳鼻舌之四根圓滿具備,謂之根位。受胎八七日以後,在胎藏中,形相完備,此位謂之形位。
Source
:
丁福保《佛學大辭典》